Danger Bay: Unterschied zwischen den Versionen

Aus InkluPedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(link)
 
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
  | Originaltitel          = Danger Bay
  | Originaltitel          = Danger Bay
  | Produktionsland        = {{CAN}}
  | Produktionsland        = {{CAN}}
  | Produktionsjahre      =  
  | Erstausstrahlungsjahre = 1985–1990 in {{CAN}}<br/>1987–1992 in {{DEU}}
  | Produzent              =  
  | Produzent              =  
  | Produktionsunternehmen =  
  | Produktionsunternehmen =  
Zeile 15: Zeile 15:
  | Sender                = CBC Television
  | Sender                = CBC Television
  | Erstausstrahlung_DE    = 9. September 1987
  | Erstausstrahlung_DE    = 9. September 1987
  | Sender_DE              = Das Erste
  | Sender_DE              = [[Das Erste]]
<!-- Felder für Fernsehserien -->
  | Episoden              = 123
  | Episoden              = 123
  | Staffeln              = 6
  | Staffeln              = 6
  | Originalsprache        = Englisch
  | Originalsprache        = Englisch
| Regie                  =
| Drehbuch              =
  | Musik                  = Don Gillis
  | Musik                  = Don Gillis
  | Kamera                =  
  | Kamera                =  
Zeile 36: Zeile 37:
[[File:Delphinapterus_leucas_at_Vancouver_Aquarium.jpg|thumb|Weißwale im Vancouver Aquarium, 2005]]
[[File:Delphinapterus_leucas_at_Vancouver_Aquarium.jpg|thumb|Weißwale im Vancouver Aquarium, 2005]]
[[File:Vancouver aquarium dolphin.jpg|thumb|Delfine im Vancouver Aquarium, 2006]]
[[File:Vancouver aquarium dolphin.jpg|thumb|Delfine im Vancouver Aquarium, 2006]]
'''Danger Bay''' (Alternativtitel '''Abenteuer in Vancouver''') ist eine [[Kanada|kanadische]] Abenteuer-Fernsehserie des Senders CBC Television, die in den Jahren 1985 bis 1990 in 123 Epsioden ausgestrahlt wurde. Die deutschsprachige Erstausstrahlung erfolgte ab dem 9. September 1987 beim öffentlich-rechtlichen Sender [[Das Erste]].<ref>[http://www.fernsehserien.de/danger-bay Danger Bay bei fernsehserien.de]</ref>
'''Danger Bay''' (Alternativtitel '''Abenteuer in Vancouver''') ist eine [[Kanada|kanadische]] Abenteuer-Fernsehserie des Senders CBC Television, die in den Jahren 1985 bis 1990 in 123 Epsioden ausgestrahlt wurde. Die deutschsprachige Erstausstrahlung erfolgte ab dem 9. September 1987 auf dem öffentlich-rechtlichen Sender [[Das Erste]].<ref>[http://www.fernsehserien.de/danger-bay Danger Bay bei fernsehserien.de]</ref>


== Rahmenhandlung ==
== Rahmenhandlung ==
Der Witwer Dr. Grant 'Doc' Roberts lebt mit seiner Tochter Nicole und seinem Sohn Jonah in Kandada. Beruflich ist er als Biologe und Tierarzt im See-Aquarium von Vancouver zuständig. Als Umweltschützer engagiert er sich aber auch für die Tiere in freier Natur, besonders im Naturschutzgebiet "Deep Cove".
Der Witwer Dr. Grant 'Doc' Roberts lebt mit seiner Tochter Nicole und seinem Sohn Jonah in Kandada. Beruflich ist er als Biologe und Tierarzt im See-Aquarium von [[Vancouver]] zuständig. Als Umweltschützer engagiert er sich aber auch für die Tiere in freier Natur, besonders im Naturschutzgebiet "Deep Cove".


== Details ==
== Details ==
Zeile 49: Zeile 50:
|- valign="top"
|- valign="top"
| width="50%" |
| width="50%" |
{| class="prettytable sortable"  
{| class="prettytable sortable"
  |----- align="center" bgcolor="#0099FF"  
  |- align="center" bgcolor="#0099FF"
   ! Nummer (gesamt)
   ! Nummer (gesamt)
   ! Nummer (Staffel)
   ! Nummer (Staffel)
Zeile 56: Zeile 57:
   ! Originaltitel
   ! Originaltitel
   ! Erstausstrahlung
   ! Erstausstrahlung
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 1
   | 1
   | S1E1
   | S1E1
Zeile 62: Zeile 63:
   | The Sea Pup
   | The Sea Pup
   | 7. Oktober 1985
   | 7. Oktober 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 2
   | 2
   | S1E2
   | S1E2
Zeile 68: Zeile 69:
   | Running Free
   | Running Free
   | 21. Oktober 1985
   | 21. Oktober 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 3
   | 3
   | S1E3
   | S1E3
Zeile 74: Zeile 75:
   | The Wharf Rat
   | The Wharf Rat
   |  November  November 1985
   |  November  November 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 4
   | 4
   | S1E4
   | S1E4
Zeile 80: Zeile 81:
   | Run Salmon Run
   | Run Salmon Run
   | 25. November 1985
   | 25. November 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 5
   | 5
   | S1E5
   | S1E5
Zeile 86: Zeile 87:
   | The Contender
   | The Contender
   | 9. Dezember 1985
   | 9. Dezember 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 6
   | 6
   | S1E6
   | S1E6
Zeile 92: Zeile 93:
   | Katie and the Whale
   | Katie and the Whale
   | 23. Dezember 1985
   | 23. Dezember 1985
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 7
   | 7
   | S1E7
   | S1E7
Zeile 98: Zeile 99:
   | Flight of the Falcon
   | Flight of the Falcon
   | 13. Januar 1986
   | 13. Januar 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 8
   | 8
   | S1E8
   | S1E8
Zeile 104: Zeile 105:
   | Fish ‘n’ Chips
   | Fish ‘n’ Chips
   | 27. Januar 1986
   | 27. Januar 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 9
   | 9
   | S1E9
   | S1E9
Zeile 110: Zeile 111:
   | Vet’s Holiday
   | Vet’s Holiday
   |  Oktober  Februar 1986
   |  Oktober  Februar 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 10
   | 10
   | S1E10
   | S1E10
Zeile 116: Zeile 117:
   | Hot Cargo
   | Hot Cargo
   | 24. Februar 1986
   | 24. Februar 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 11
   | 11
   | S1E11
   | S1E11
Zeile 122: Zeile 123:
   | Grace Under Pressure
   | Grace Under Pressure
   |  Oktober  März 1986
   |  Oktober  März 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 12
   | 12
   | S1E12
   | S1E12
Zeile 128: Zeile 129:
   | Sunken Treasure
   | Sunken Treasure
   | 24. März 1986
   | 24. März 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 13
   | 13
   | S1E13
   | S1E13
Zeile 134: Zeile 135:
   | The Only One
   | The Only One
   | 9. April 1986
   | 9. April 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 14
   | 14
   | S1E14
   | S1E14
Zeile 140: Zeile 141:
   | Mad Hatter Bears
   | Mad Hatter Bears
   | 16. April 1986
   | 16. April 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 15
   | 15
   | S1E15
   | S1E15
Zeile 146: Zeile 147:
   | Nature of the Beast
   | Nature of the Beast
   | 23. April 1986
   | 23. April 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 16
   | 16
   | S1E16
   | S1E16
Zeile 152: Zeile 153:
   | Timber
   | Timber
   | 30. April 1986
   | 30. April 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 17
   | 17
   | S1E17
   | S1E17
Zeile 158: Zeile 159:
   | The Mask
   | The Mask
   | 7. Mai 1986
   | 7. Mai 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 18
   | 18
   | S2E1
   | S2E1
Zeile 164: Zeile 165:
   | A New Beginning (1)
   | A New Beginning (1)
   | 14. Mai 1986
   | 14. Mai 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 19
   | 19
   | S2E2
   | S2E2
Zeile 170: Zeile 171:
   | A New Beginning (2)
   | A New Beginning (2)
   | 21. Mai 1986
   | 21. Mai 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 20
   | 20
   | S2E3
   | S2E3
Zeile 176: Zeile 177:
   | The Best of Intentions
   | The Best of Intentions
   | 28. Mai 1986
   | 28. Mai 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 21
   | 21
   | S2E4
   | S2E4
Zeile 182: Zeile 183:
   | White Water
   | White Water
   | 4. Juni 1986
   | 4. Juni 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 22
   | 22
   | S2E5
   | S2E5
Zeile 188: Zeile 189:
   | A Place for Ponga
   | A Place for Ponga
   |  November  Juni 1986
   |  November  Juni 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 23
   | 23
   | S2E6
   | S2E6
Zeile 194: Zeile 195:
   | Survival
   | Survival
   | 18. Juni 1986
   | 18. Juni 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 24
   | 24
   | S2E7
   | S2E7
Zeile 200: Zeile 201:
   | Mayday! Mayday!
   | Mayday! Mayday!
   | 25. Juni 1986
   | 25. Juni 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 25
   | 25
   | S2E8
   | S2E8
Zeile 206: Zeile 207:
   | The Leopard’s Spots
   | The Leopard’s Spots
   | 2. Juli 1986
   | 2. Juli 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 26
   | 26
   | S2E9
   | S2E9
Zeile 212: Zeile 213:
   | Bathtub Race
   | Bathtub Race
   | 9. Juli 1986
   | 9. Juli 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 27
   | 27
   | S2E10
   | S2E10
Zeile 218: Zeile 219:
   | Venom
   | Venom
   | 16. Juli 1986
   | 16. Juli 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 28
   | 28
   | S2E11
   | S2E11
Zeile 224: Zeile 225:
   | Trouble on the Range
   | Trouble on the Range
   | 23. Juli 1986
   | 23. Juli 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 29
   | 29
   | S2E12
   | S2E12
Zeile 230: Zeile 231:
   | Aquarius
   | Aquarius
   | 30. Juli 1986
   | 30. Juli 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 30
   | 30
   | S2E13
   | S2E13
Zeile 236: Zeile 237:
   | Bengal Tiger
   | Bengal Tiger
   | 6. August 1986
   | 6. August 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 31
   | 31
   | S2E14
   | S2E14
Zeile 242: Zeile 243:
   | Poison Bay
   | Poison Bay
   | 13. August 1986
   | 13. August 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 32
   | 32
   | S2E15
   | S2E15
Zeile 248: Zeile 249:
   | King of Stanley park
   | King of Stanley park
   | 20. August 1986
   | 20. August 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 33
   | 33
   | S2E16
   | S2E16
Zeile 254: Zeile 255:
   | Deep Peril
   | Deep Peril
   | 27. August 1986
   | 27. August 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 34
   | 34
   | S2E17
   | S2E17
Zeile 260: Zeile 261:
   | Fish Forgery
   | Fish Forgery
   | 3. November 1986
   | 3. November 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 35
   | 35
   | S2E18
   | S2E18
Zeile 266: Zeile 267:
   | Grand Theft whale
   | Grand Theft whale
   |  Oktober  November 1986
   |  Oktober  November 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 36
   | 36
   | S3E1
   | S3E1
Zeile 272: Zeile 273:
   | The Turning Tide
   | The Turning Tide
   | 17. November 1986
   | 17. November 1986
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 37
   | 37
   | S3E2
   | S3E2
Zeile 278: Zeile 279:
   | Pressure Point
   | Pressure Point
   | 24. November 1986
   | 24. November 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 38
   | 38
   | S3E3
   | S3E3
Zeile 284: Zeile 285:
   | The Fish Who Walks
   | The Fish Who Walks
   | 8. Oktober 1986
   | 8. Oktober 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 39
   | 39
   | S3E4
   | S3E4
Zeile 290: Zeile 291:
   | Solo Flight
   | Solo Flight
   | 15. Oktober 1986
   | 15. Oktober 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 40
   | 40
   | S3E5
   | S3E5
Zeile 296: Zeile 297:
   | Lady Raven
   | Lady Raven
   | 29. Oktober 1986
   | 29. Oktober 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 41
   | 41
   | S3E6
   | S3E6
Zeile 302: Zeile 303:
   | The Ultimate Gift
   | The Ultimate Gift
   | 5. November 1986
   | 5. November 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 42
   | 42
   | S3E7
   | S3E7
Zeile 308: Zeile 309:
   | Thursday’s Child
   | Thursday’s Child
   |  Dezember  November 1986
   |  Dezember  November 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 43
   | 43
   | S3E8
   | S3E8
Zeile 314: Zeile 315:
   | The Vigilantes
   | The Vigilantes
   | 19. November 1986
   | 19. November 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 44
   | 44
   | S3E9
   | S3E9
Zeile 320: Zeile 321:
   | The Lion Sleeps Tonight
   | The Lion Sleeps Tonight
   | 26. November 1986
   | 26. November 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 45
   | 45
   | S3E10
   | S3E10
Zeile 326: Zeile 327:
   | Million Dollar Whale Song
   | Million Dollar Whale Song
   | 3. Dezember 1986
   | 3. Dezember 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 46
   | 46
   | S3E11
   | S3E11
Zeile 332: Zeile 333:
   | Eye of the Storm
   | Eye of the Storm
   | 24. Dezember 1986
   | 24. Dezember 1986
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 47
   | 47
   | S3E12
   | S3E12
Zeile 338: Zeile 339:
   | Old Friends
   | Old Friends
   | 14. Januar 1987
   | 14. Januar 1987
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 48
   | 48
   | S3E13
   | S3E13
Zeile 344: Zeile 345:
   | Big Horns
   | Big Horns
   | 21. Januar 1987
   | 21. Januar 1987
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 49
   | 49
   | S3E14
   | S3E14
Zeile 350: Zeile 351:
   | Time Out
   | Time Out
   | 4. Februar 1987
   | 4. Februar 1987
|----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
|- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 50
   | 50
   | S3E15
   | S3E15
Zeile 356: Zeile 357:
   | All the King’s Horses
   | All the King’s Horses
   |  November  Februar 1987
   |  November  Februar 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 51
   | 51
   | S3E16
   | S3E16
Zeile 362: Zeile 363:
   | The Otters Return
   | The Otters Return
   | 18. Februar 1987
   | 18. Februar 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 52
   | 52
   | S3E17
   | S3E17
Zeile 368: Zeile 369:
   | A Man of Few Words
   | A Man of Few Words
   | 4. März 1987
   | 4. März 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 53
   | 53
   | S3E18
   | S3E18
Zeile 374: Zeile 375:
   | Signs of Growth
   | Signs of Growth
   |  November  März 1987
   |  November  März 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 54
   | 54
   | S3E19
   | S3E19
Zeile 380: Zeile 381:
   | Aquarium Rock
   | Aquarium Rock
   | 18. März 1987
   | 18. März 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 55
   | 55
   | S3E20
   | S3E20
Zeile 386: Zeile 387:
   | Friend Ship
   | Friend Ship
   | 25. März 1987
   | 25. März 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 56
   | 56
   | S3E21
   | S3E21
Zeile 392: Zeile 393:
   | Superfish
   | Superfish
   | 1. April 1987
   | 1. April 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 57
   | 57
   | S3E22
   | S3E22
Zeile 398: Zeile 399:
   | Sylvan Shores
   | Sylvan Shores
   | 8. April 1987
   | 8. April 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 58
   | 58
   | S4E1
   | S4E1
Zeile 404: Zeile 405:
   | Melissa’s Gift
   | Melissa’s Gift
   | 7. Oktober 1987
   | 7. Oktober 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 59
   | 59
   | S4E2
   | S4E2
Zeile 410: Zeile 411:
   | A Tangled Web
   | A Tangled Web
   | 14. Oktober 1987
   | 14. Oktober 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 60
   | 60
   | S4E3
   | S4E3
Zeile 416: Zeile 417:
   | Pets and Peeves
   | Pets and Peeves
   | 21. Oktober 1987
   | 21. Oktober 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 61
   | 61
   | S4E4
   | S4E4
Zeile 422: Zeile 423:
   | Roots and Wings
   | Roots and Wings
   | 28. Oktober 1987
   | 28. Oktober 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 62
   | 62
   | S4E5
   | S4E5
Zeile 428: Zeile 429:
   | The Dying Swan
   | The Dying Swan
   | 4. November 1987
   | 4. November 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 63
   | 63
   | S4E6
   | S4E6
Zeile 434: Zeile 435:
   | Protege
   | Protege
   |  November  November 1987
   |  November  November 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 64
   | 64
   | S4E7
   | S4E7
Zeile 440: Zeile 441:
   | High Flyer
   | High Flyer
   | 18. November 1987
   | 18. November 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 65
   | 65
   | S4E8
   | S4E8
Zeile 446: Zeile 447:
   | It’s a Jungle in There
   | It’s a Jungle in There
   | 25. November 1987
   | 25. November 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 66
   | 66
   | S4E9
   | S4E9
Zeile 452: Zeile 453:
   | Castaways
   | Castaways
   | 2. Dezember 1987
   | 2. Dezember 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 67
   | 67
   | S4E10
   | S4E10
Zeile 458: Zeile 459:
   | Love Game
   | Love Game
   | 9. Dezember 1987
   | 9. Dezember 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 68
   | 68
   | S4E11
   | S4E11
Zeile 464: Zeile 465:
   | Deep Trouble
   | Deep Trouble
   | 16. Dezember 1987
   | 16. Dezember 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 69
   | 69
   | S4E12
   | S4E12
Zeile 470: Zeile 471:
   | The Smiling Dolphin
   | The Smiling Dolphin
   | 23. Dezember 1987
   | 23. Dezember 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 70
   | 70
   | S4E13
   | S4E13
Zeile 476: Zeile 477:
   | Pilot Error
   | Pilot Error
   | 30. Dezember 1987
   | 30. Dezember 1987
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 71
   | 71
   | S4E14
   | S4E14
Zeile 482: Zeile 483:
   | Hand to Hand
   | Hand to Hand
   | 6. Januar 1988
   | 6. Januar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 72
   | 72
   | S4E15
   | S4E15
Zeile 488: Zeile 489:
   | Jan
   | Jan
   | 13. Januar 1988
   | 13. Januar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 73
   | 73
   | S4E16
   | S4E16
Zeile 494: Zeile 495:
   | The Only Way Down Is Up
   | The Only Way Down Is Up
   | 20. Januar 1988
   | 20. Januar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 74
   | 74
   | S4E17
   | S4E17
Zeile 500: Zeile 501:
   | Covert Operation
   | Covert Operation
   | 27. Januar 1988
   | 27. Januar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 75
   | 75
   | S4E18
   | S4E18
Zeile 506: Zeile 507:
   | Second Best
   | Second Best
   | 3. Februar 1988
   | 3. Februar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 76
   | 76
   | S4E19
   | S4E19
Zeile 512: Zeile 513:
   | Eagles Fly Alone
   | Eagles Fly Alone
   |  Oktober  Februar 1988
   |  Oktober  Februar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 77
   | 77
   | S4E20
   | S4E20
Zeile 518: Zeile 519:
   | To Glimpse a Unicorn
   | To Glimpse a Unicorn
   | 17. Februar 1988
   | 17. Februar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 78
   | 78
   | S4E21
   | S4E21
Zeile 524: Zeile 525:
   | A Man’s Sport
   | A Man’s Sport
   | 24. Februar 1988
   | 24. Februar 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 79
   | 79
   | S4E22
   | S4E22
Zeile 530: Zeile 531:
   | Put a Little Back
   | Put a Little Back
   | 2. März 1988
   | 2. März 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 80
   | 80
   | S5E1
   | S5E1
Zeile 536: Zeile 537:
   | Stormy Weather
   | Stormy Weather
   | 3. Oktober 1988
   | 3. Oktober 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 81
   | 81
   | S5E2
   | S5E2
Zeile 542: Zeile 543:
   | Something New
   | Something New
   |  Oktober  Oktober 1988
   |  Oktober  Oktober 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 82
   | 82
   | S5E3
   | S5E3
Zeile 548: Zeile 549:
   | The Birdman
   | The Birdman
   | 17. Oktober 1988
   | 17. Oktober 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 83
   | 83
   | S5E4
   | S5E4
Zeile 554: Zeile 555:
   | Second Honeymoon
   | Second Honeymoon
   | 24. Oktober 1988
   | 24. Oktober 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 84
   | 84
   | S5E5
   | S5E5
Zeile 560: Zeile 561:
   | Harry’s Ark
   | Harry’s Ark
   | 31. Oktober 1988
   | 31. Oktober 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 85
   | 85
   | S5E6
   | S5E6
Zeile 566: Zeile 567:
   | Blues for Adam
   | Blues for Adam
   | 7. November 1988
   | 7. November 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 86
   | 86
   | S5E7
   | S5E7
Zeile 572: Zeile 573:
   | Expert Witness
   | Expert Witness
   | 14. November 1988
   | 14. November 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 87
   | 87
   | S5E8
   | S5E8
Zeile 578: Zeile 579:
   | After Dark
   | After Dark
   | 21. November 1988
   | 21. November 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 88
   | 88
   | S5E9
   | S5E9
Zeile 584: Zeile 585:
   | Skywatch
   | Skywatch
   | 28. November 1988
   | 28. November 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 89
   | 89
   | S5E10
   | S5E10
Zeile 590: Zeile 591:
   | Fire Jumper
   | Fire Jumper
   | 5. Dezember 1988
   | 5. Dezember 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 90
   | 90
   | S5E11
   | S5E11
Zeile 596: Zeile 597:
   | The Rally
   | The Rally
   |  Dezember  Dezember 1988
   |  Dezember  Dezember 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 91
   | 91
   | S5E12
   | S5E12
Zeile 602: Zeile 603:
   | The Return of Sugar Ray
   | The Return of Sugar Ray
   | 19. Dezember 1988
   | 19. Dezember 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 92
   | 92
   | S5E13
   | S5E13
Zeile 608: Zeile 609:
   | Racing Against Time
   | Racing Against Time
   | 26. Dezember 1988
   | 26. Dezember 1988
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 93
   | 93
   | S5E14
   | S5E14
Zeile 614: Zeile 615:
   | Chanda
   | Chanda
   | 2. Januar 1989
   | 2. Januar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 94
   | 94
   | S5E15
   | S5E15
Zeile 620: Zeile 621:
   | Where the Buck Stops
   | Where the Buck Stops
   | 9. Januar 1989
   | 9. Januar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 95
   | 95
   | S5E16
   | S5E16
Zeile 626: Zeile 627:
   | Shaughnessy Island
   | Shaughnessy Island
   | 16. Januar 1989
   | 16. Januar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 96
   | 96
   | S5E17
   | S5E17
Zeile 632: Zeile 633:
   | Open Book
   | Open Book
   | 23. Januar 1989
   | 23. Januar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 97
   | 97
   | S5E18
   | S5E18
Zeile 638: Zeile 639:
   | Up the Coast
   | Up the Coast
   | 30. Januar 1989
   | 30. Januar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 98
   | 98
   | S5E19
   | S5E19
Zeile 644: Zeile 645:
   | One Black Dog
   | One Black Dog
   | 6. Februar 1989
   | 6. Februar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 99
   | 99
   | S5E20
   | S5E20
Zeile 650: Zeile 651:
   | Before the Mast
   | Before the Mast
   | 13. Februar 1989
   | 13. Februar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 100
   | 100
   | S5E21
   | S5E21
Zeile 656: Zeile 657:
   | Murder at the Aquarium
   | Murder at the Aquarium
   | 20. Februar 1989
   | 20. Februar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 101
   | 101
   | S5E22
   | S5E22
Zeile 662: Zeile 663:
   | Catch a Falling Star
   | Catch a Falling Star
   | 27. Februar 1989
   | 27. Februar 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 102
   | 102
   | S6E1
   | S6E1
Zeile 668: Zeile 669:
   | Talk Show
   | Talk Show
   | 9. Oktober 1989
   | 9. Oktober 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 103
   | 103
   | S6E2
   | S6E2
Zeile 674: Zeile 675:
   | A Question of Attitude
   | A Question of Attitude
   | 16. Oktober 1989
   | 16. Oktober 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 104
   | 104
   | S6E3
   | S6E3
Zeile 680: Zeile 681:
   | Legacy
   | Legacy
   | 23. Oktober 1989
   | 23. Oktober 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 105
   | 105
   | S6E4
   | S6E4
Zeile 686: Zeile 687:
   | Voices From the Deep
   | Voices From the Deep
   | 30. Oktober 1989
   | 30. Oktober 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 106
   | 106
   | S6E5
   | S6E5
Zeile 692: Zeile 693:
   | Getting to Know You
   | Getting to Know You
   | 6. November 1989
   | 6. November 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 107
   | 107
   | S6E6
   | S6E6
Zeile 698: Zeile 699:
   | High Ice
   | High Ice
   | 13. November 1989
   | 13. November 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 108
   | 108
   | S6E7
   | S6E7
Zeile 704: Zeile 705:
   | Trouble is my Middle Name
   | Trouble is my Middle Name
   | 20. November 1989
   | 20. November 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 109
   | 109
   | S6E8
   | S6E8
Zeile 710: Zeile 711:
   | Small Fry
   | Small Fry
   | 27. November 1989
   | 27. November 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 110
   | 110
   | S6E9
   | S6E9
Zeile 716: Zeile 717:
   | Value Judgement
   | Value Judgement
   | 4. Dezember 1989
   | 4. Dezember 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 111
   | 111
   | S6E10
   | S6E10
Zeile 722: Zeile 723:
   | Wolf on Trial
   | Wolf on Trial
   |  November  Dezember 1989
   |  November  Dezember 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 112
   | 112
   | S6E11
   | S6E11
Zeile 728: Zeile 729:
   | This Little Piggy
   | This Little Piggy
   | 18. Dezember 1989
   | 18. Dezember 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 113
   | 113
   | S6E12
   | S6E12
Zeile 734: Zeile 735:
   | The Emperor’s New Clothes
   | The Emperor’s New Clothes
   | 25. Dezember 1989
   | 25. Dezember 1989
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 114
   | 114
   | S6E13
   | S6E13
Zeile 740: Zeile 741:
   | Lifeline
   | Lifeline
   | 1. Januar 1990
   | 1. Januar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 115
   | 115
   | S6E14
   | S6E14
Zeile 746: Zeile 747:
   | Hijacked
   | Hijacked
   | 8. Januar 1990
   | 8. Januar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 116
   | 116
   | S6E15
   | S6E15
Zeile 752: Zeile 753:
   | Flying Blind
   | Flying Blind
   | 15. Januar 1990
   | 15. Januar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 117
   | 117
   | S6E16
   | S6E16
Zeile 758: Zeile 759:
   | Ancient Spirits
   | Ancient Spirits
   | 22. Januar 1990
   | 22. Januar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 118
   | 118
   | S6E17
   | S6E17
Zeile 764: Zeile 765:
   | Listening In
   | Listening In
   | 29. Januar 1990
   | 29. Januar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 119
   | 119
   | S6E18
   | S6E18
Zeile 770: Zeile 771:
   | Kelsey’s Eyes
   | Kelsey’s Eyes
   | 5. Februar 1990
   | 5. Februar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 120
   | 120
   | S6E19
   | S6E19
Zeile 776: Zeile 777:
   | Live Wires
   | Live Wires
   |  Dezember  Februar 1990
   |  Dezember  Februar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 121
   | 121
   | S6E20
   | S6E20
Zeile 782: Zeile 783:
   | Lost Causes
   | Lost Causes
   | 19. Februar 1990
   | 19. Februar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 122
   | 122
   | S6E21
   | S6E21
Zeile 788: Zeile 789:
   | Three’s a Crowd
   | Three’s a Crowd
   | 26. Februar 1990
   | 26. Februar 1990
  |----- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
  |- align="center" bgcolor="#F8F8FF"
   | 123
   | 123
   | S6E22
   | S6E22
Zeile 833: Zeile 834:
[[Kategorie:CBC Television]]
[[Kategorie:CBC Television]]
[[Kategorie:Disney Channel]]
[[Kategorie:Disney Channel]]
[[Kategorie:Das Erste]]
[[Kategorie:Zuerst in InkluPedia]]
[[Kategorie:Zuerst in InkluPedia]]

Aktuelle Version vom 18. November 2018, 12:13 Uhr

Seriendaten
Deutscher Titel Danger Bay /
Abenteuer in Vancouver
Originaltitel Danger Bay
Produktionsland Kanada
Originalsprache Englisch
Jahr(e) 1985–1990 in Kanada
1987–1992 in Deutschland
Länge 45 Minuten
Episoden 123 in 6 Staffeln
Genre Abenteuer
Musik Don Gillis
Erstausstrahlung 7. Oktober 1985 auf CBC Television
Deutschsprachige
Erstausstrahlung
9. September 1987 auf Das Erste
Besetzung
  • Donnelly Rhodes: Dr. Grant 'Doc' Roberts
  • Ocean Hellman: Nicole Roberts
  • Christopher Crabb: Jonah Roberts
  • Hagan Beggs: Dr. George Dunbar
  • Susan Walden: J. L. Duval / J. L. Roberts
Nebendarsteller
  • Michele B. Chan: Dr. Donna Chen
  • Deborah Wakeham: Joyce Carter
Synchronisation
Schwertwal im Vancouver Aquarium, 1984
Datei:Delphinapterus leucas at Vancouver Aquarium.jpg
Weißwale im Vancouver Aquarium, 2005
Delfine im Vancouver Aquarium, 2006

Danger Bay (Alternativtitel Abenteuer in Vancouver) ist eine kanadische Abenteuer-Fernsehserie des Senders CBC Television, die in den Jahren 1985 bis 1990 in 123 Epsioden ausgestrahlt wurde. Die deutschsprachige Erstausstrahlung erfolgte ab dem 9. September 1987 auf dem öffentlich-rechtlichen Sender Das Erste.[1]

Rahmenhandlung

Der Witwer Dr. Grant 'Doc' Roberts lebt mit seiner Tochter Nicole und seinem Sohn Jonah in Kandada. Beruflich ist er als Biologe und Tierarzt im See-Aquarium von Vancouver zuständig. Als Umweltschützer engagiert er sich aber auch für die Tiere in freier Natur, besonders im Naturschutzgebiet "Deep Cove".

Details

Die Drehbücher stammten vorwiegend von Paul Saltzman, Peter L. Dixon und Suzette Couture. Die meisten Episoden spielten auch im 1956 eröffneten "Vancouver Aquarium" im Stanley Park von Vancouver, Provinz British Columbia. Die Serie wurde von Disney Channel koproduziert und darüber in den Vereinigten Staaten ausgestrahlt. Die Serie beinhaltete Umweltthemen wie Umweltverschmutzung, Abholzung und Wilderei und hatte aufklärerische Aspekte.[2]

Episoden

Nummer (gesamt) Nummer (Staffel) Deutscher Titel Originaltitel Erstausstrahlung
1 S1E1 Das Meereskind (Katie und der Delphin) The Sea Pup 7. Oktober 1985
2 S1E2 Viehdiebe (Wieder in Freiheit) Running Free 21. Oktober 1985
3 S1E3 Die Hafenratten The Wharf Rat November November 1985
4 S1E4 Das Verschwinden der Lachse (Die Lachsspur) Run Salmon Run 25. November 1985
5 S1E5 Matchball für Jonah (Der Sieger) The Contender 9. Dezember 1985
6 S1E6 Die wundersame Heilung Katie and the Whale 23. Dezember 1985
7 S1E7 Der Flug des Falken (Der Flug des Falken) Flight of the Falcon 13. Januar 1986
8 S1E8 Auf die Verpackung kommt es an (Computerchips) Fish ‘n’ Chips 27. Januar 1986
9 S1E9 Vom Regen in die Traufe (Die Holzfäller) Vet’s Holiday Oktober Februar 1986
10 S1E10 Heiße Fracht (Giftmüll) Hot Cargo 24. Februar 1986
11 S1E11 Tante Grace heiratet (Tante Grace) Grace Under Pressure Oktober März 1986
12 S1E12 Der versunkene Schatz (Der versunkene Schatz) Sunken Treasure 24. März 1986
13 S1E13 Das Walbaby (Das Beluga-Baby) The Only One 9. April 1986
14 S1E14 Die Bären sind los (Die Goldgräber) Mad Hatter Bears 16. April 1986
15 S1E15 Das Monster von Abbott Bay (Das Ungeheuer in Abbott-Bay) Nature of the Beast 23. April 1986
16 S1E16 Gefahr für die Lachse Timber 30. April 1986
17 S1E17 Das Geheimnis der Maske The Mask 7. Mai 1986
18 S2E1 Entführung auf See, Teil 1 (Die Schmugglerbande, Teil 1) A New Beginning (1) 14. Mai 1986
19 S2E2 Entführung auf See, Teil 2 (Die Schmugglerbande, Teil 2) A New Beginning (2) 21. Mai 1986
20 S2E3 Die Tierschützer (In bester Absicht) The Best of Intentions 28. Mai 1986
21 S2E4 Wilde Wasser (Geheimauftrag) White Water 4. Juni 1986
22 S2E5 Ein Platz für Ponga (Besuch von Ponga) A Place for Ponga November Juni 1986
23 S2E6 Überleben Survival 18. Juni 1986
24 S2E7 Mayday! Mayday! (S.O.S.) Mayday! Mayday! 25. Juni 1986
25 S2E8 Heiße Felle (Leopardenfelle) The Leopard’s Spots 2. Juli 1986
26 S2E9 Das Badewannenrennen Bathtub Race 9. Juli 1986
27 S2E10 Das Gift der Kobra (Schlangengift) Venom 16. Juli 1986
28 S2E11 Ärgernisse (Viehdiebe) Trouble on the Range 23. Juli 1986
29 S2E12 Hoher Besuch Aquarius 30. Juli 1986
30 S2E13 Der bengalische Tiger (Pest an Bord) Bengal Tiger 6. August 1986
31 S2E14 Giftalarm (Gefährliche Abwässer) Poison Bay 13. August 1986
32 S2E15 Der König vom Stanley Park King of Stanley park 20. August 1986
33 S2E16 Die Zeitbombe Deep Peril 27. August 1986
34 S2E17 Der japanische Karpfen (Fischmalerei) Fish Forgery 3. November 1986
35 S2E18 Der goldene Wal Grand Theft whale Oktober November 1986
36 S3E1 Wechselbad der Gefühle The Turning Tide 17. November 1986
37 S3E2 Gefahr in der Tiefe Pressure Point 24. November 1986
38 S3E3 Ein Fisch mit Beinen? The Fish Who Walks 8. Oktober 1986
39 S3E4 Notlandung Solo Flight 15. Oktober 1986
40 S3E5 Der Rabe und die Malerin Lady Raven 29. Oktober 1986
41 S3E6 Wettkampf mit dem Tod The Ultimate Gift 5. November 1986
42 S3E7 Mutter auf Zeit Thursday’s Child Dezember November 1986
43 S3E8 Die Wachsamen The Vigilantes 19. November 1986
44 S3E9 Der Löwe schläft heute nacht The Lion Sleeps Tonight 26. November 1986
45 S3E10 Mißbrauchte Freundschaft Million Dollar Whale Song 3. Dezember 1986
46 S3E11 Stürmischer Besuch Eye of the Storm 24. Dezember 1986
47 S3E12 Der alte Mann und der Seehund Old Friends 14. Januar 1987
48 S3E13 Das Superschaf Big Horns 21. Januar 1987
49 S3E14 Aus und vorbei Time Out 4. Februar 1987
50 S3E15 Falscher Ehrgeiz All the King’s Horses November Februar 1987
51 S3E16 Rückkehr der Otter The Otters Return 18. Februar 1987
52 S3E17 Wozu sind Freunde da? A Man of Few Words 4. März 1987
53 S3E18 Verständigungsschwierigkeiten Signs of Growth November März 1987
54 S3E19 Rockmusik im Aquarium Aquarium Rock 18. März 1987
55 S3E20 Die Diebin Friend Ship 25. März 1987
56 S3E21 Der Superfisch Superfish 1. April 1987
57 S3E22 Shakespeare vor der Pleite Sylvan Shores 8. April 1987
58 S4E1 Melissas Pflegekind Melissa’s Gift 7. Oktober 1987
59 S4E2 Wer rettet wen? A Tangled Web 14. Oktober 1987
60 S4E3 Ein Leguan als Schloßhund Pets and Peeves 21. Oktober 1987
61 S4E4 Vater und Sohn Roots and Wings 28. Oktober 1987
62 S4E5 Der sterbende Schwan The Dying Swan 4. November 1987
63 S4E6 Vergiftete Muscheln Protege November November 1987
64 S4E7 Kriminelle Höhenflüge High Flyer 18. November 1987
65 S4E8 Entscheidung im Dschungel It’s a Jungle in There 25. November 1987
66 S4E9 Schiffbruch Castaways 2. Dezember 1987
67 S4E10 Aufschlag in Sachen Liebe Love Game 9. Dezember 1987
68 S4E11 Falscher Verdacht Deep Trouble 16. Dezember 1987
69 S4E12 Der geheimnisvolle Delphin The Smiling Dolphin 23. Dezember 1987
70 S4E13 Gefährliche Ladung Pilot Error 30. Dezember 1987
71 S4E14 Ein Gewehr ist kein Wegweiser Hand to Hand 6. Januar 1988
72 S4E15 Politisches Asyl Jan 13. Januar 1988
73 S4E16 Gipfelstürmer The Only Way Down Is Up 20. Januar 1988
74 S4E17 Gehirnoperation Covert Operation 27. Januar 1988
75 S4E18 Sieger auf dem zweiten Platz Second Best 3. Februar 1988
76 S4E19 Wo die Adler fliegen Eagles Fly Alone Oktober Februar 1988
77 S4E20 Das schwimmende Einhorn To Glimpse a Unicorn 17. Februar 1988
78 S4E21 Nicole und die Wilddiebe A Man’s Sport 24. Februar 1988
79 S4E22 Grants Seelenkrise Put a Little Back 2. März 1988
80 S5E1 Stürmische Winde, Teil 1 Stormy Weather 3. Oktober 1988
81 S5E2 Stürmische Winde, Teil 2 Something New Oktober Oktober 1988
82 S5E3 Der Vogelmann The Birdman 17. Oktober 1988
83 S5E4 Flitterwochen der besonderen Art Second Honeymoon 24. Oktober 1988
84 S5E5 Harrys Arche Noah Harry’s Ark 31. Oktober 1988
85 S5E6 Ein Babysitter hat’s nicht leicht Blues for Adam 7. November 1988
86 S5E7 Grant unter Verdacht Expert Witness 14. November 1988
87 S5E8 Nachts sind alle Fische grau After Dark 21. November 1988
88 S5E9 Gift auf der Straße Skywatch 28. November 1988
89 S5E10 Angst vor dem Feuer Fire Jumper 5. Dezember 1988
90 S5E11 Eifersucht The Rally Dezember Dezember 1988
91 S5E12 Sugar Ray – Der bärenstarke Boxer The Return of Sugar Ray 19. Dezember 1988
92 S5E13 Doping auf der Rennbahn Racing Against Time 26. Dezember 1988
93 S5E14 Der magische Elefant Chanda 2. Januar 1989
94 S5E15 Gewissenskonflikt Where the Buck Stops 9. Januar 1989
95 S5E16 Die Liebesinsel Shaughnessy Island 16. Januar 1989
96 S5E17 Anders als die anderen Open Book 23. Januar 1989
97 S5E18 Der Möchtegern-Abenteurer Up the Coast 30. Januar 1989
98 S5E19 Der schwarze Hund von Danger Bay One Black Dog 6. Februar 1989
99 S5E20 Eine Nummer zu groß Before the Mast 13. Februar 1989
100 S5E21 Mord im Aquarium Murder at the Aquarium 20. Februar 1989
101 S5E22 Die Suche nach dem Kometen Catch a Falling Star 27. Februar 1989
102 S6E1 Die Talkshow Talk Show 9. Oktober 1989
103 S6E2 Einstellungssache A Question of Attitude 16. Oktober 1989
104 S6E3 Das Vermächtnis Legacy 23. Oktober 1989
105 S6E4 Stimmen aus der Tiefe Voices From the Deep 30. Oktober 1989
106 S6E5 Schön, dich zu kennen Getting to Know You 6. November 1989
107 S6E6 Eiszeit High Ice 13. November 1989
108 S6E7 Eine Kröte zu Besuch Trouble is my Middle Name 20. November 1989
109 S6E8 Kleine Fische Small Fry 27. November 1989
110 S6E9 Das Urteil Value Judgement 4. Dezember 1989
111 S6E10 Ein Wolf vor Gericht Wolf on Trial November Dezember 1989
112 S6E11 Ein rosarotes Ferkel This Little Piggy 18. Dezember 1989
113 S6E12 Des Kaisers neue Kleider The Emperor’s New Clothes 25. Dezember 1989
114 S6E13 Lebenslinien Lifeline 1. Januar 1990
115 S6E14 Die Entführung Hijacked 8. Januar 1990
116 S6E15 Der Blindflug Flying Blind 15. Januar 1990
117 S6E16 Die Geister der Ahnen Ancient Spirits 22. Januar 1990
118 S6E17 Der Lauscher Listening In 29. Januar 1990
119 S6E18 Kelseys Augen Kelsey’s Eyes 5. Februar 1990
120 S6E19 Auf Leben und Tod Live Wires Dezember Februar 1990
121 S6E20 Verloren Lost Causes 19. Februar 1990
122 S6E21 Drei sind einer zuviel Three’s a Crowd 26. Februar 1990
123 S6E22 Blick zurück Looking Back 5. März 1990

Synchronisation

Die Serie wurde von Metropolitan, Berlin auf Deutsch synchronisiert.[3]

Darsteller Sprecher Rolle
Donnelly Rhodes Michael Pan Dr. Grant 'Doc' Roberts
Ocean Hellman Bianca Krahl Nicole Roberts
Christopher Crabb David Nathan Jonah Roberts
Hagan Beggs Wolfgang Thal Dr. George Dunbar
Susan Walden Daniela Hoffmann J. L. Duval / J. L. Roberts
Michele B. Chan Marina Krogull Dr. Donna Chen
Deborah Wakeham Franziska Pigulla Joyce Carter

Weblinks

Quellen